KRISTUS LAHIR DI "EVERLASTING" SEBELUM "ALL THINGS" DICIPTAKAN
Hello everyone. Di dalam video ini saya mau membahas arti in the beginning dan apa yang terjadi in the beginning.
Di Kejadian 1:1 dikatakan, "In the beginning ada satu person dan satu person itu adalah God yaitu Bapa."
Tapi di Yohanes 1:1 dikatakan in the beginning ada dua persons dan dua persons itu
adalah God yaitu Bapa yang adalah satu person itu di Kejadian 1:1
dan person keduanya adalah the Word atau Firman.
Untuk mengetahui siapa the Word yang bersama-sama dengan God di Yohanes 1:1.
Kita sekarang mau ke buku Amsal 8, karena di sini in the beginning [1:00] ada dua persons, the LORD dengan aku.
The LORD adalah God yaitu Bapa,
dan oleh sebab itu aku adalah the Word.
Pertanyaannya, siapa the Word yang in the beginning bersama-sama dengan God?
Di ayat ini, Aku adalah AnakNya God.
Di buku Para Nabi dan Bapa halaman 34 dikatakan, "AnakNya God mengatakan mengenai Dirinya."
Lalu Sister White mengutip Amsal 8 ayat 22 sampai ayat 30. Tadinya semua ayat-ayat di Amsal 8 ini ayat 22 sampai 30 adalah Anaknya God atau Kristus.
Artinya in the beginning the Word yang adalah Anaknya God ada bersama-sama dengan God yaitu BapaNya. In the beginning ada God dengan Anaknya.
[2:00] Di Signs of the Times dikatakan Kristus mengatakan melalui Solomon dan kita tahu Solomon yang menulis buku Amsal.
Dikatakan in the beginning ,Aku yaitu Kristus di-possessed oleh the LORD yaitu Bapanya Kristus.
Sister White mengutip Amsal 8 dengan mengatakan bahwa Aku di Amsal 8 adalah Kristus yaitu Anaknya God.
Kesimpulannya, dua persons di Yohanes 1:1 adalah Bapa dan Anaknya.
Jadi walaupun di Kejadian 1:1 hanya God yang disebut,
tetapi firman Tuhan mengajarkan bahwa God menciptakan segala-galanya atau all things melalui Jesus Christ, yaitu Anaknya.
Sekarang kita mau cari tahu apa kata lain in the beginning di mana hanya Bapa dan Anak yang ada di in the beginning [3:00] ini sebelum all things atau segala sesuatu diciptakan.
Sebelum suatu apapun ada adalah in the beginning yaitu everlasting.
In the beginning, hanya ada Bapa dan Anaknya sebelum all things menjadi ada.
The everlasting hanya ada Bapa dan Anaknya sebelum all things menjadi karena all things menjadi setelah Bapa menciptakan all things melalui Anaknya.
Anak sudah harus ada di everlasting sebelum suatu apapun ada karena yang menciptakan all things adalah Anak.
Kristus katakan, "In the everlasting, sebelum segala sesuatu ada, Aku diperoleh Bapa; Bapa mendapatkan Aku.
Bapa membuat [4:00] Aku menjadi dengan cara Aku di brought forth." Nanti kita akan cari tahu apa artinya untuk di brought forth?
Aku di brought forth pada permulaan pekerjaannya, sebelum pekerjaan-pekerjaannya yang dahulu kala.
sebelum bumi menjadi ada,
ketika belum ada kedalaman,
ketika tidak ada mata air yang berlimpah air,
sebelum gunung-gunung dan bukit-bukit menjadi ada,
Aku di brought forth. Aku dibuat menjadi ada.
Yang terjadi in the beginning; di everlasting adalah Anaknya Bapa di brought forth. Anaknya Bapa dibuat menjadi ada in the everlasting.
Anak Bapa yang dibuat menjadi ada di everlasting menjadikan segala sesuatu menjadi ada. Di mana tidak ada yang ada bisa menjadi tanpa dijadikan menjadi ada oleh Bapa melalui Anaknya.
Karena the Son of God di brought forth di everlasting, [5:00] maka anak Bapa sudah ada sejak everlasting. Anak Bapa sudah ada di everlasting karena anak Bapa di brought forth di everlasting sebelum all things menjadi ada. Titik awal keberadaannya Anak Bapa adalah di everlasting sebelum suatu apapun ada selain Bapa dan Anak. Di situlah in the beginning atau everlasting. Dan itulah yang terjadi in the beginning yaitu Anak Bapa di brought forth.
Sekarang kita mau cari tahu arti kata possessed di ayat 22
dan brought forth di ayat 24 dan 25. Yang ada sebelum all things adalah Bapa dan Anaknya. Yang Bapa possessed adalah yang di brought forth oleh Bapa sebelum all things di everlasting.
[6:00] Di ayat 22 dikatakan, "The LORD possessed me. Aku di possessed oleh Bapaku" Kata possessed yang bahasa Ibraninya adalah qanah artinya diperoleh.
Kata ini digunakan Musa di Kejadian 4:1. Hawa katakan dia telah Kain dari Tuhan. Hawa telah memperoleh Kain dari Tuhan. Hawa telah mendapatkan Kain dari Tuhan. Pertanyaannya, bagaimana Hawa qanah atau memperoleh kain dari Tuhan?
Jawabannya, dengan cara kain di bring forth. Hawa memperoleh Kain dari Tuhan dengan cara Kain dilahirkan.
Hawa memperoleh kain dari Tuhan dengan cara Kain dilahirkan atau di bring forth.
Bahasa Ibrani bring forth adalah yalad. Jadi Hawa qanah Kain dari Tuhan waktu Hawa yalad Kain.
Yalad artinya beget, bring forth, [7:00] dan birth atau kelahiran. Artinya Hawa memperoleh Kain dari Tuhan waktu Hawa melahirkan Kain. Kelahiran Kain adalah alasannya mengapa Hawa mengatakan, "Aku memperoleh Kain dari Tuhan. Aku possessed Kain dari Tuhan. Jadi, Hawa possessed Kain dari Tuhan waktu Hawa bring forth atau melahirkan Kain.
Jadi, Kristus katakan di Amsal 8:22, "Aku di qanah Bapa sebelum pekerjaan-pekerjaannya dahulu kala sebelum all things diciptakan oleh Bapa.
Aku dijadikan menjadi ada dengan cara di bring forth sebelum all things diciptakan oleh Bapa melalui Aku." Aku di possessed Bapaku di everlasting sebelum all things diciptakan Bapa melalui Aku.
Sekarang kita mau lihat arti brought forth di ayat 24 dan 25.
Bahasa Ibrani brought forth adalah chul.
Kristus katakan, "[8:00] Aku di chul sebelum gunung-gunung dan bukit-bukit diciptakan. Aku di chul sebelum ada kedalaman, sebelum ada mata air yang berlimpah-limpah dengan air diciptakan.
Kristus di possessed Bapa waktu Kristus di brought forth oleh Bapa. Bahasa ini sama dengan bahasa yang ditulis Musa di Kejadian 4:1.
Kain di possessed Hawa waktu Kain di bring forth Hawa. Kristus di possessed Bapa waktu Kristus di brought forth Bapa. Kain diperoleh Hawa waktu Kain lahir keluar dari Hawa. Kristus diperoleh Bapa waktu Kristus lahir keluar dari Bapa.
Sekarang saya mau bandingkan chul di ayat 24 dan 25 dengan chul di Yesaya 23:4.
Kata lain brought forth di Amsal adalah travail
dan travail di Yesaya artinya sama dengan yalad.
Yesaya menulis, "Aku tidak [9:00] travail dan aku juga tidak bring forth anak-anak. Aku tidak chul dan aku juga tidak yalad. Travail artinya menderita rasa sakit waktu melahirkan.
Bring forth artinya melahirkan.
Jadi yang Yesaya katakan ialah Aku tidak menderita rasa sakit dan aku juga tidak melahirkan. Travail adalah salah satu dari arti kata yalad yang artinya sama dengan brought forth di Amsal 8:24,25.
Saya mau baca lagi ayat 25. Aku di brought forth sebelum gunung-gunung dan bukit-bukit menjadi ada.
Bapaku peroleh Aku, waktu Aku lahir dari Bapaku sebelum gunung-gunung dan bukit-bukit menjadi ada. Sebelum all things Aku lahir dari Bapaku. Di everlasting Aku lahir dari Bapaku. Aku ada di everlasting bersama Bapaku waktu Aku lahir [10:00] dari Bapaku sebelum Bapa menciptakan all things melalui Aku. Kristus melalui Solomon dengan jelas mengatakan bahwa Dia ada awalnya di everlasting sebagai Anaknya Bapa atau Anaknya God. Kristus tidak mengatakan bahwa kata everlasting artinya sama-sama tidak ada awalnya, karena yang Kristus katakan di everlasting Aku lahir dari Bapaku. Di everlasting Aku menjadi ada dengan Aku dilahirkan dari Bapaku. Anaknya God ada awalnya di everlasting sebelum suatu apapun menjadi ada. Untuk menjadi ada dari sebelumnya tidak ada di everlasting bukan artinya diciptakan. Walaupun diciptakan artinya dari tidak ada menjadi ada, bukan berarti hanya itu arti dari tidak ada menjadi ada. Karena Anak Bapa dari tidak ada menjadi ada sebagai Anak Bapa yang dilahirkan bukan diciptakan.
[11:00] Anak dari tidak ada menjadi ada dengan cara di bring forth, bukan diciptakan dengan cara di chul bukan diciptakan, dengan cara di yalad bukan diciptakan.
Saya mau baca lagi Kejadian 4:1 dan mau lihat arti kata bare atau yalad yang artinya beget yaitu lahir.
Kata beget ini sama artinya dengan kata begotten di Yohanes 3:16. Kristus adalah the only begotten Son of God. Kristus adalah satu-satunya Anak God yang lahir keluar dari God.
Kata yalad ini juga digunakan Musa di Kejadian 5:4 dan kata yang digunakan adalah begotten. Dikatakan setelah Adam begotten Seth, Adam hidup 800 tahun dan memperoleh anak-anak, pria dan wanita. Kita tahu Seth tidak diciptakan Adam, tetapi dilahirkan dari Adam melalui Hawa. [12:00] Seth dari tidak ada menjadi ada dengan cara di begotten dari Adam melalui Hawa. Seth yang tadinya tidak ada menjadi ada bukan dengan cara diciptakan oleh Adam dan Hawa, tetapi dengan cara dilahirkan atau di begotten dari Adam melalui Hawa.
Demikian juga dengan the Son of God. Kristus dari tidak ada menjadi ada dengan cara di beget atau di bring forth, yaitu di begotten dari bapnya. Pertanyaannya, kapan, kapan Kristus di begotten? Kapan Kristus di begat atau di bring forth?
Jawabannya di everlasting sebelum ada sesuatu apapun selain Bapa dan Anaknya.
Sangat disayangkan pengertian ini ditolak oleh salah satu evangelist yang mengajarkan bahwa kalau Kristus tadinya tidak ada lalu dia menjadi ada, maka kesimpulannya hanya satu yaitu Kristus diciptakan. Evangelist ini katakan kalau begotten [13:00] artinya dilahirkan sehingga sebelum Kristus di begotten artinya Kristus tidak ada. Lalu Dia di begotten sehingga Kristus menjadi ada. Artinya begotten sama artinya dengan diciptakan.
And our question today, was Jesus created?
Now, some are going to parse and argue with the words.
They say, "Well, Jesus was not made. He was begotten."
And he came out of the father
and they try to make a an argument with semantics.
But the fact is that if there was a time when Christ Jesus did not exist
and then through some act of the father,
he was brought forth. He was created.
That's all you can say. You can't, you know, change the words
and try to say, "Well, begotten is different than being created.
If he's brought forth by the Father, if He goes from being non-being,
by the acts of the Father he's created."
Dengan sangat jelas, Doug Bachelor menyangkal apa yang Kristus [14:00] katakan mengenai Dirinya melalui Solomon bahwa Kristus di brought forth. Brought forth artinya dilahirkan bukan diciptakan.
Kata lain brought forth adalah begotten. Kristus di-begotten bukan diciptakan.
Kristus menciptakan all things setelah dia di brought forth, setelah dia di begotten. Tidak bisa dikatakan Kristus menciptakan all things kalau dirinya sendiri diciptakan. Makhluk yang diciptakan tidak bisa menciptakan karena yang diciptakan tidak bisa menciptakan.
Seandainya Kristus diciptakan dan firman Tuhan katakan Kristus menciptakan all things, artinya all things bukan all things. Karena all things hanya artinya all things kalau Kristus termasuk [15:00] di dalam all things, sehingga firman Tuhan seharusnya mengatakan bahwa Kristus menciptakan all things dengan pengertian all things artinya bukan all things, karena Kristus tidak termasuk di dalam all things yang Dia ciptakan. Bapa tidak menciptakan Anaknya sebelum Bapa menciptakan all things melalui Anaknya yang Dia ciptakan. Sama sekali tidak!
Yang masuk akal kalau Kristus memang diciptakan ialah kalau firman Tuhan mengatakan Bapa menciptakan all things titik. Dan all things itu termasuk Tuhan Yesus tanpa harus mengatakan melalui Tuhan Yesus. Tapi yang firman Tuhan katakan, Bapa menciptakan all things melalui Anaknya yang Bapa begotten, yang Bapa brought forth sebelum all things diciptakan.
Dari bahasa Alkitab saja kita bisa mengerti bahwa Kristus tidak diciptakan, tetapi dilahirkan keluar dari Bapa. Dan kata lain dilahirkan adalah brought forth dan begotten. Bapa menciptakan all things melalui anaknya setelah anaknya di brought forth.
Kalau di brought forth artinya diciptakan. [16:00] Pertanyaannya, apakah Adam dan Hawa menciptakan Kain?
Karena kain di brought forth dan karena Kain di beget dan karena Kain di gotten? Kalau di brought forth artinya diciptakan. Pertanyaannya, apakah Adam dan Hawa menciptakan Kain? Karena Kain di brought forth, Kain di beget, Kain di gotten. Tentu saja kita semua bisa setuju bahwa jawabannya tidak.
Apakah Seth diciptakan Adam karena Set di begotten? Tentu saja kita semua juga bisa setuju bahwa jawabannya juga tidak. Pertanyaannya, mengapa waktu Musa menggunakan kata bring forth dan begotten mengenai Kain dan Seth? Kita setuju bahwa Kain dan Seth dilahirkan dan bukan diciptakan.
Tetapi waktu Solomon menggunakan kata brought forth dan yang Yohanes gunakan di Yohanes 3 ayat 16 kata begotten sekarang artinya diciptakan.
Kata only begotten bahasa Grikanya mono-genes. [17:00] Only yaitu satu-satunya yang di beget, satu-satunya yang di b egoten, atau satu-satunya yang di begotten. Mono-genes Son artinya satu-satunya anak pria yang di beget, yang di gotten, yang di bring forth, dan di brought forth.
Kata ini digunakan Lukas waktu dia menulis mengenai orang yang mati yang adalah satu-satunya anak pria dari ibunya.
Lukas juga menggunakan kata mono-genes waktu dia menulis mengenai satu-satu anak gadisnya Jairus yang Kristus bangkitkan. Lukas mengerti bahwa kata mono-genes son artinya anak yang lahir dari orang tuanya. Sebelum anaknya Jairus lahir, anaknya Jairus tentu saja tidak ada, sehingga anaknya menjadi ada dari tadinya tidak ada dengan cara dilahirkan, [18:00] bukan dengan cara diciptakan.
Dan itulah arti yang Lukas artikan waktu dia menggunakan kata mono-genes, yaitu satu-satu anaknya Jairus yang lahir dari Jairus.
Yohanes juga mengerti kata only begotten dengan pengertian yang sama dengan yang diartikan Lukas. Di Yohanes 3:16, Yohanes 1:18, Yohanes 3:18 dan 1 Yohanes 4:9, Yohanes menggunakan kata mono-genes untuk menunjukkan hubungannya Kristus dengan God, yaitu Bapanya. Bahwa Kristus sesungguhnya adalah satu-satu Anaknya God yang lahir keluar dari Bapanya.
Jadi kalau brought forth di Amsal 8:24 dan 25 artinya diciptakan? Pertanyaannya, apakah Kristus menyatakan mengenai dirinya melalui Salomon bahwa Dia diciptakan sebelum all things diciptakan? [19:00] Doug Bachelor tidak percaya Kristus diciptakan, tapi dia katakan brought forth di Amsal artinya diciptakan. Jadi pertanyaannya, apakah dia tidak percaya apa yang diungkapkan Kristus mengenai dirinya melalui Solomon? Atau apakah Solomon salah mengerti apa yang diungkapkan kepadanya waktu Solomon menggunakan kata brought forth yang artinya diciptakan?
Jadi kalau brought forth artinya bukan dilahirkan dan diciptakan sesuai dengan pengertian Doug Bachelor.
Pertanyaannya, Kristus diapakan di Amsal 8:24,25 waktu dia di brought forth sebelum Dia menciptakan all things?
Jawabannya Doug Bachelor mengajarkan bahwa Aku di Amsal 8 ayat 22-30 bukan Kristus.
Bahwa Aku di Amsel bukan berbicara tentang Kristus. Tetapi pelajaran itu saya tidak akan bahas di video ini, tapi akan dibahas di video yang lain nanti.
[20:00] Sekarang saya mau lihat arti brought forth di Amsal 8 ayat 24 dengan membandingkan kata yang digunakan King James Version dengan version Alkitab yang lain.
Di King James, Kristus katakan, "Aku di brought forth."
Di Jubilee Kristus katakan aku di begotten. Artinya brought forth sama dengan begotten.
Di New International Version Kristus katakan I was given birth; Aku dilahirkan.
The Bible in basic English, Kristus katakan, "I was given birth." Aku dilahirkan. Artinya brought forth dan begotten sama dengan given birth, yaitu dilahirkan.
Di Contemporary English, Kristus katakan, "I was born." Saya lahir." Dan kata born ini kita temukan
di Easy read version, Kristus katakan, "Aku lahir.
[21:00] Word English Bible, aku lahir.
New Living Translation, aku lahir.
Christian Standard Bible, aku lahir.
New American Standard Bible 20, aku lahir.
Amplified Bible, aku lahir.
New English translation, aku lahir.
Good news translation. Aku lahir.
God's word translation, I was born. Aku lahir.
New century version. Aku lahir.
Dan New International Readers Version katakan, "I was born, aku lahir."
Semua menggunakan kata born atau lahir. Artinya brought forth dan begotten artinya lahir, bukan diciptakan. Firman Tuhan dengan jelas tidak mengajarkan bahwa Kristus diciptakan. Firman Tuhan juga dengan jelas mengajarkan bahwa untuk menjadi ada dari yang tadinya tidak ada tidak harus artinya diciptakan. Karena firman Tuhan dengan jelas mengajarkan bahwa Kristus menjadi ada dari yang [22:00] tadinya tidak ada dengan cara dilahirkan yaitu di brought forth, di begotten bukan diciptakan.
Firman Tuhan menggunakan kata brought forth dan begotten untuk menunjukkan bahwa Kristus yang tadinya tidak ada menjadi cara dilahirkan bukan diciptakan. Kalau Tuhan Yesus co-eternal dengan co-equal dengan Bapa dan Roh Kudus yang mana Kristus tidak ada awalnya.
Pertanyaannya, mengapa Roh Kristus yang memberikan inspirasi kepada Solomon mengungkapkan kepada Solomon bahwa Kristus di brought forth? Kalau sesuai dengan Doug Bachelor, brought forth artinya diciptakan. Kalau Kristus memang tidak ada awalnya, maka roh Kristus tidak akan mengungkapkan kepada Solomon bahwa Kristus di brought forth. Solomon tidak akan menggunakan kata brought forth kalau Kristus mau Solomon mengetahui bahwa dia tidak ada awalnya.
Solomon menggunakan kata chul yang bahasa Inggrisnya brought forth [23:00] untuk menunjukkan bahwa Kristus disesuatukan sebelum all things diciptakan.
Dan disesuatukan ini adalah dilahirkan. Di everlasting sebelum all things Kristus dilahirkan dari tidak ada menjadi ada, bukan diciptakan, tetapi dilahirkan. Seandainya Kristus tidak ada awalnya, maka Kristus tidak perlu untuk disesuatukan sebelum all things diciptakan. Kristus tidak perlu di chul atau di brought forth sebelum all things diciptakan.
Bagi mereka yang mengartikan chul atau brought forth atau begotten artinya diciptakan. Pertanyaannya, apakah mereka mengatakan bahwa Solomon mengajarkan bahwa Kristus diciptakan karena brought forth yang artinya dilahirkan artinya diciptakan? Karena yang tadinya tidak ada menjadi ada artinya harus diciptakan. Karena kalau tadinya tidak ada lalu menjadi ada sehingga mereka katakan apapun arti kata yang [24:00] Solomon gunakan, contohnya brought forth yang artinya dilahirkan, maka mereka artikan sebagai diciptakan. Karena tadi Doug Bachelor mengatakan namanya tidak ada awalnya lalu dibuat menjadi ada itu artinya diciptakan. Kesimpulan itu adalah kesimpulan yang disimpulkan bukan berdasarkan kebenaran firman Tuhan, tetapi untuk menyesuaikan artinya dengan arti yang mereka mau apa artinya agar artinya tidak bertolak belakang dengan doktrin yang mereka ajarkan, yaitu ada satu God yang terdiri dari God the Father, God the Son, dan God the Holy Spirit, di mana ketiga-tiganya tidak ada awalnya yang mana salah satunya adalah Jesus Christ yang di brought forth di everlasting.
Pertanyaannya, apakah yang benar hanyalah benar karena yang mengatakan itu benar manusia atau to the law and the testimony? Kalau tidak sesuai dengan apa yang keluar dari mulut Bapa melalui Anaknya yang diungkapkan kitab sucinya, maka pernyataan itu adalah [25:00] kegelapan, karena firman Tuhan adalah terang.
Kristus katakan, "Akulah kebenaran." Artinya yang Kristus katakan mengenai dirinya melalui Solomon adalah apa yang benar bahwa Kristus dilahirkan di everlasting. Dan pengertian itu tidak bisa diartikan oleh orang-orang yang menginterpretasi Alkitab sesuai dengan mereka punya keinginan yang sangat bertentangan dengan apa yang diungkapkan Tuhan Yesus yang adalah kebenaran.
Sekarang saya mau bandingkan tulisan Lukas dengan kutipan roh nubuat dan kutipan salah satu Adventist Pioneer yaitu EJ Wagoner dan melihat bagaimana mereka semua menggunakan dan mengartikan kata begotten dalam tulisan-tulisan mereka.
Lukas menggunakan kata mono-genes untuk menunjukkan bahwa yang dibangkitkan adalah satu-satu anaknya Jairus. Only begotten daughter-nya adalah satu-satu [26:00] anaknya yang di begotten. Lukas mengerti arti kata begotten, bukan diciptakan tetapi artinya dilahirkan. Karena anaknya Jairus dilahirkan bukan diciptakan oleh Jairus.
Yohanes menggunakan kata mono-genes untuk menunjukkan dan mengartikan bahwa yang Bapa berikan adalah satu-satu Anaknya yang lahir dari God, bukan satu-satunya Anak yang God ciptakan.
Sister White menggunakan kata begotten son sebagai yang dilahirkan
karena dia katakan Kristus bukan anak yang diciptakan,
bukan anak yang diadopsi,
tetapi satu-satu Anaknya Bapa yang di begotten. Sangat jelas bahwa yang Doug Bachelor katakan bahwa Kristus kalau di-begotten artinya diciptakan sangat bertentangan dengan apa yang ditulis Sister White, karena sister Wht mengartikan kata di-begotten bukan artinya diciptakan tapi dilahirkan. [27:00] Sekali lagi sister White katakan begotten artinya bukan diciptakan, bukan diadopsi tetapi dilahirkan.
A.J. Wagonner menggunakan kata begotten untuk menunjukkan bahwa begotten bukan artinya diciptakan, bukan diadopsi, tapi dilahirkan. By birth Tuhan Yesus adalah Anaknya God.
Lukas, Yohanes, Roh Nubuat, dan Early Adventist Pioneer kita mengerti arti kata begotten,
yaitu dilahirkan, bukan diciptakan dan bukan diadopsi. Sangat berbeda dengan yang sekarang diajarkan guru-guru Alkitab di akhir zaman. Pertanyaannya, siapa yang saya mau percaya? Guru-guru ini yang mengajarkan bahwa begotten artinya diciptakan
atau yang menanyakan kepada Tuhan Yesus dalam khayalnya, apakah Bapa mempunyai bentuk tubuh yang sama dengan Engkau? Lalu Tuhan Yesus menjawab kepada dia, "Iya, aku adalah the express image [28:00] dari person Bapaku. Siapa yang saya mau percaya? Tulisan siapa yang saya mau percaya?
Sekarang saya mau kasih tunjuk dari Alkitab orang-orang yang mengakui bahwa Kristus adalah the Son of God, bukan God the Son.
Yang pertama, roh-roh iblis mengakui bahwa Kristus adalah Anaknya God.
Serdadu di bawah kayu salib mengakui bahwa Kristus adalah Anaknya God.
Kristus katakan, "Aku dan Bapaku satu." Lalu Kristus katakan, "Aku yang adalah satu dengan Bapa adalah Anaknya God.
Petrus menjawab pertanyaan Kristus yang menanyakan, "Siapa aku?" Lalu Petrus menjawab, "Engkau adalah Anaknya God yang hidup; Thou art the Son of the living God."
Waktu Kayafas menanyakan kepada Tuhan Yesus, "Katakan kepada kami, apakah Engkau Messiah Anaknya God?" Lalu Kristus menjawab dan mengatakan, "Iya, Aku adalah Anaknya God."
[29:00] Dan waktu Tuhan Yesus dibaptis di sungai Jordan, Bapa sendiri mengatakan mengenai Kristus, "Ini adalah Anakku yang kukasihi."
Dengan jelas firman Tuhan di dalam kitab suci mengajarkan bahwa Kristus adalah Anaknya God.
Dan untuk menjadi Anaknya God adalah untuk lahir keluar dari tubuhnya God. Firman Tuhan tidak mengajarkan bahwa Kristus adalah God the son. Karena Kristus adalah Anaknya God, dan oleh sebab itu semua orang-orang di Alkitab mengakui bahwa Kristus adalah Anaknya God termasuk roh-roh iblis.
Kalau Kristus adalah God the son, artinya Kristus tidak pernah di begotten. Tetapi karena Kristus di begotten atau di bought forth, artinya Kristus adalah Anaknya God sesuai dengan yang diakui iblis-iblis, serdadu Roma, Kristus, dan [30:00] God, yaitu Bapa di surga.
Pertanyaannya, apa hubungannya antara the Son of God dengan spiritisme dan anti-kristus?
Lucifer sebelum dia menjadi setan di surga karena dia cemburu dan iri hati terhadap Kristus,
dia membangkitkan peperangan di surga
berdasarkan Kristus adalah the only begotten son of God. Karena Kristus adalah satu-satunya Anak God yang di begotten, oleh sebab itulah mengapa setan memerangi pemerintahan God di surga. Peperangan di surga bukan karena Kristus adalah God the Son. Peperangan surga disebabkan karena Kristus adalah the Son of God. Dan yang tidak menyenangi hal itu adalah Setan. Karena Kristus Anaknya God sehingga setan tidak pernah bisa duduk bersama-sama dengan Kristus di Bapanya.
Karena setan adalah salah satu [31:00] daripada all things yang Bapa ciptakan melalui the Son of God setelah the Son of God di-begotten atau di-brought forth in everlasting.
Para malaikat yang dibuang keluar dari surga berusaha dengan keras untuk menyembunyikan kenyataan. Yang disembunyikan adalah kenyataannya. Apa kenyataannya?
Kenyataannya ialah Kristus adalah the only begotten son of God; Anak yang di begotten. Dan kenyataan inilah yang disembunyikan malaikat-malaikat setan yang dibuang keluar dari surga. Mereka tidak berusaha untuk menyembunyikan Kristus sebagai God the Son, karena yang mereka berusaha untuk sembunyikan ialah bahwa Kristus adalah the only begotten Son of God. Rasul
Paulus mengatakan di akhir zaman segera sebelum Kristus datang kedua kalinya
bahwa Setan bekerja keras dalam spiritisme sebagai suatu bahaya yang akan dihadapi gereja di akhir zaman. Apa spiritisme?
[32:00] Petrus juga mengatakan bahwa ciri-ciri khas dari guru-guru spiritisme ini ialah
mereka menyangkal bahwa Kristus adalah Anaknya God. Artinya hubungan Tuhan Yesus adalah the Son of God, hubungannya dengan spiritisme ialah ajaran spiritisme adalah ajaran yang menyangkal bahwa Tuhan Yesus adalah Anaknya God.
Guru-guru ini adalah pembohong yang menyangkal bahwa Kristus adalah Anaknya God. Mereka adalah anti-kristus.
Kita tahu pembohong itu adalah setan dan antikristus itu adalah setan.
Mereka yang menyangkal Kristus sebagai the only begotten Son God ialah
mereka yang di dalam hati mereka berdiam rohnya yang mengatakan kepada Hawa di taman Eden, "Kamu sesungguhnya tidak akan mati."
Jadi pertanyaannya, siapa yang saya mau percaya? Firman Tuhan yang sangat jelas yang mengajarkan bahwa Tuhan Yesus di begotten, di brought forth, given birth, born, keluar dari Bapanya [33:00] di everlasting sebelum all things diciptakan?
atau guru-guru spiritisme yang mengajarkan bahwa Tuhan Yesus tidak pernah dilahirkan karena Dia adalah God the Son.
Berdasarkan apa yang dengan sangat jelas difirmankan Tuhan, Kristus lahir sebelum all things diciptakan, sebelum malaikat dan manusia diciptakan.
Kristus sudah ada sejak dia di brought forth di everlasting. Dengan kata lain, Kristus sudah ada sejak everlasting. Sejak everlasting bukan artinya Kristus tidak ada awalnya.
karena firman Tuhan mengajarkan bahwa everlasting artinya sebelum all things diciptakan.
Kristus ada awalnya waktu Kristus di set up di everlasting, waktu Kristus di brought forth di everlasting,
waktu Dia di tear from the [34:00] bosom of his Father di everlasting.
Kristus di begotten sebelum all things karena segala sesuatu menjadi setelah Bapa menjadikan segala sesuatu melalui Anaknya yang di tear from the bosom of his Father. Jadi di mana Kristus di begotten? Jawabannya di everlasting. Kata lain everlasting adalah sebelum bumi ada, sebelum kedalaman ada, sebelum mata air berlimpah-limpah dengan air ada, sebelum gunung-gunung dan bukit-bukit ada, Kristus di set up, Kristus di brought forth, Kristus di begotten, Kristus lahir keluar dari tubuh Bapanya; tore from the bosom of his Father.
Kristus katakan kepada murid-muridnya, "Bapaku mengasihimu, karena engkau mengasihi aku dan engkau percaya bahwa aku keluar dari God.
Aku came forth dari Bapa." Kristus katakan, "Came out dari God sama dengan [35:00] came forth dari Bapa."
Di ayat 29, came forth dari Bapa artinya berbeda dengan come ke dunia, karena Kristus come forth dari Bapa sebelum Dia come ke dunia. Artinya came forth dari Bapa bukan artinya datang ke dunia.
Lalu murid-muridnya katakan, "Sekarang Engkau berbicara plainly." Dan plainly artinya sebagaimana yang dikatakan itulah artinya tanpa menggunakan proverbs atau perumpamaan. Murid-murid mengerti came out dan came forth artinya keluar dari God yaitu Bapa. Mereka mengerti bahwa yang Kristus katakan ialah Kristus lahir keluar dari God. Mereka mengerti sebelum Dia datang ke dunia Dia keluar dari BapaNya.
Lalu murid-muridnya katakan, "Kami percaya bahwa Engkau camest forth dari God. Kami percaya engkau lahir keluar dari God."
Came out, came forth, dan came forth adalah [36:00] coming out dan gone out. Waktu Kristus pergi ke Gadara, di situ Dia bertemu dengan dua orang yang dirasuk iblis yang waktu Kristus datang mereka keluar dari lubang-lubang. Keluar dari lubang-lubang artinya sebelum mereka keluar mereka berada di dalam lubang-lubang itu. Di Matius 12, roh jahat keluar dari seseorang. Artinya sebelum roh itu keluar, roh itu berada di dalam orang itu. Bahasa ini sama dengan seorang bayi keluar dari rahim ibunya waktu dia lahir.
Demikian juga dengan Tuhan Yesus, Dia keluar dari tubuhnya Bapa waktu Dia lahir, waktu dia di brought forth, waktu Dia di begotten oleh Bapanya. Murid-murid Tuhan Yesus mengerti apa yang Kristus katakan kepada mereka dan mereka percaya bahwa Kristus lahir keluar dari God yaitu Bapanya di surga.
Kesimpulannya, murid-murid Tuhan Yesus di akhir zaman tentu saja akan mengajarkan [37:00] apa yang diajarkan murid-muridnya Tuhan Yesus, sebagaimana yang diajarkan Kristus melalui Solomon di Amsal 8 bahwa Kristus lahir keluar dari Bapanya di everlasting sebelum all things diciptakan Bapa melalui Anaknya.
Kristus tanyakan kepada murid-muridnya, "Siapa aku?" Petrus menjawab, "Engkau adalah Kristus, the Son of the living God."
Lalu Kristus katakan kepada Petrus, "Diberkatilah kamu Simon anaknya Jonah, karena yang mengungkapkan kebenaran itu adalah Bapaku di surga."
Diberkatilah mereka yang percaya bahwa yang Bapa berikan kepada manusia adalah satu-satu Anaknya yang di begotten
di everlasting sebelum all things diciptakan walaupun mereka tidak melihat apa yang terjadi di everlasting
dan kepada merekalah akan diberikan everlasting life. To God be the glory.
a more sure word of prophecy
.jpg)
Posting Komentar untuk "KRISTUS LAHIR DI "EVERLASTING" SEBELUM "ALL THINGS" DICIPTAKAN"
Posting Komentar